William Wilkie Collins Fullscreen Woman in white (1860)

Pause

With that reply she opened the note.

Her face flushed deeply while she read it—her eyes brightened with anger as she handed it to me to read in my turn.

The note contained these lines—

"Impelled by honourable admiration—honourable to myself, honourable to you—I write, magnificent Marian, in the interests of your tranquillity, to say two consoling words— "Fear nothing!

"Exercise your fine natural sense and remain in retirement.

Dear and admirable woman, invite no dangerous publicity.

Resignation is sublime—adopt it.

The modest repose of home is eternally fresh—enjoy it.

The storms of life pass harmless over the valley of Seclusion—dwell, dear lady, in the valley.

"Do this and I authorise you to fear nothing.

No new calamity shall lacerate your sensibilities—sensibilities precious to me as my own.

You shall not be molested, the fair companion of your retreat shall not be pursued.

She has found a new asylum in your heart.

Priceless asylum!—I envy her and leave her there.

"One last word of affectionate warning, of paternal caution, and I tear myself from the charm of addressing you—I close these fervent lines.

"Advance no farther than you have gone already, compromise no serious interests, threaten nobody.

Do not, I implore you, force me into action—ME, the Man of Action—when it is the cherished object of my ambition to be passive, to restrict the vast reach of my energies and my combinations for your sake.

If you have rash friends, moderate their deplorable ardour.

If Mr. Hartright returns to England, hold no communication with him.

I walk on a path of my own, and Percival follows at my heels.

On the day when Mr. Hartright crosses that path, he is a lost man."

The only signature to these lines was the initial letter F, surrounded by a circle of intricate flourishes.

I threw the letter on the table with all the contempt that I felt for it.

"He is trying to frighten you—a sure sign that he is frightened himself," I said.

She was too genuine a woman to treat the letter as I treated it.

The insolent familiarity of the language was too much for her self-control.

As she looked at me across the table, her hands clenched themselves in her lap, and the old quick fiery temper flamed out again brightly in her cheeks and her eyes.

"Walter!" she said, "if ever those two men are at your mercy, and if you are obliged to spare one of them, don't let it be the Count."

"I will keep this letter, Marian, to help my memory when the time comes."

She looked at me attentively as I put the letter away in my pocket-book.

"When the time comes?" she repeated.

"Can you speak of the future as if you were certain of it?—certain after what you have heard in Mr. Kyrle's office, after what has happened to you to-day?"

"I don't count the time from to-day, Marian.

All I have done to-day is to ask another man to act for me.

I count from to-morrow——"

"Why from to-morrow?"

"Because to-morrow I mean to act for myself."

"How?"

"I shall go to Blackwater by the first train, and return, I hope, at night."

"To Blackwater!"

"Yes.

I have had time to think since I left Mr. Kyrle.

His opinion on one point confirms my own. We must persist to the last in hunting down the date of Laura's journey.

The one weak point in the conspiracy, and probably the one chance of proving that she is a living woman, centre in the discovery of that date."

"You mean," said Marian, "the discovery that Laura did not leave Blackwater Park till after the date of her death on the doctor's certificate?"

"Certainly."

"What makes you think it might have been AFTER?

Laura can tell us nothing of the time she was in London."

"But the owner of the Asylum told you that she was received there on the twenty-seventh of July.

I doubt Count Fosco's ability to keep her in London, and to keep her insensible to all that was passing around her, more than one night.