Stendal Fullscreen Parma Abode (1839)

Pause

Shew no sign of surprise if he accompanies you to the head of the staircase, assume an air of being accustomed to such manners: he is a man who was born on his knees before the nobility.

For the rest, be simple, apostolic, no cleverness, no brilliance, no prompt repartee; if you do not startle him at all, he will be delighted with you; do not forget that it must be on his own initiative that he makes you his Grand Vicar.

The Conte and I will be surprised and even annoyed at so rapid an advancement; that is essential in dealing with the Sovereign."

Fabrizio hastened to the Archbishop's Palace: by a singular piece of good fortune, the worthy prelate's footman, who was slightly deaf, did not catch the name del Dongo; he announced a young priest named Fabrizio; the Archbishop happened to be closeted with a parish priest of by no means exemplary morals, for whom he had sent in order to scold him.

He was in the act of delivering a reprimand, a most painful thing for him, and did not wish to be distressed by it longer than was necessary; accordingly he kept waiting for three quarters of an hour the great-nephew of the Archbishop Ascanio del Dongo.

How are we to depict his apologies and despair when, after having conducted the priest to the farthest ante-room, and on asking, as he returned, the man who was waiting what he could do to serve him, he caught sight of the violet stockings and heard the name Fabrizio del Dongo?

This accident seemed to our hero so fortunate that on this first visit he ventured to kiss the saintly prelate's hand, in a transport of affection.

He was obliged to hear the Archbishop repeat in a tone of despair:

"A del Dongo kept waiting in my ante-room!"

The old man felt obliged, by way of apology, to relate to him the whole story of the parish priest, his misdeeds, his replies to the charges, and so forth.

"Is it really possible," Fabrizio asked himself as he made his way back to the palazzo Sanseverina, "that this is the man who hurried on the execution of that poor Conte Palanza?"

"What is Your Excellency's impression?" Conte Mosca inquired with a smile, as he saw him enter the Duchessa's drawing-room. (The Conte would not allow Fabrizio to address him as Excellency.)

"I have fallen from the clouds; I know nothing at all about human nature: I would have wagered, had I not known his name, that that man could not bear to see a chicken bleed."

"And you would have won your wager," replied the Conte; "but when he is with the Prince, or merely with myself, he cannot say no.

To be quite honest, in order for me to create my full effect, I have to slip the yellow riband of my Grand Cordon over my coat; in plain evening dress he would contradict me, and so I always put on a uniform to receive him.

It is not for us to destroy the prestige of power, the French newspapers are demolishing it quite fast enough; it is doubtful whether the mania of respect will last out our time, and you, my dear nephew, will outlive respect altogether. You will be simply a fellow-man!"

Fabrizio delighted greatly in the Conte's society; he was the first superior person who had condescended to talk to him frankly, without make-believe; moreover they had a taste in common, that for antiquities and excavations.

The Conte, for his part, was flattered by the extreme attention with which the young man listened to him; but there was one paramount objection: Fabrizio occupied a set of rooms in the palazzo Sanseverina, spent his whole time with the Duchessa, let it be seen in all innocence that this intimacy constituted his happiness in life, and Fabrizio had eyes and a complexion of a freshness that drove the older man to despair.

For a long time past Ranuccio-Ernesto IV, who rarely encountered a cruel fair, had felt it to be an affront that the Duchessa's virtue, which was well known at court, had not made an exception in his favour.

As we have seen, the mind and the presence of mind of Fabrizio had shocked him at their first encounter. He took amiss the extreme friendship which Fabrizio and his aunt heedlessly displayed in public; he gave ear with the closest attention to the remarks of his courtiers, which were endless.

The arrival of this young man and the unprecedented audience which he had obtained provided the court with news and a sensation for the next month; which gave the Prince an idea.

He had in his guard a private soldier who carried his wine in the most admirable way; this man spent his time in the trattorie, and reported the spirit of the troops directly to his Sovereign.

Carlone lacked education, otherwise he would long since have obtained promotion.

Well, his duty was to be in the Palace every day when the strokes of twelve sounded on the great clock.

The Prince went in person a little before noon to arrange in a certain way the shutters of a mezzanino communicating with the room in which His Highness dressed.

He returned to this mezzanino shortly after twelve had struck, and there found the soldier; the Prince had in his pocket writing materials and a sheet of paper; he dictated to the soldier the following letter:

"Your Excellency has great intelligence, doubtless, and it is thanks to his profound sagacity that we see this State so well governed.

But, my dear Conte, such great success never comes unaccompanied by a little envy, and I am seriously afraid that people will be laughing a little at your expense if your sagacity does not discern that a certain handsome young man has had the good fortune to inspire, unintentionally it may be, a passion of the most singular order.

This happy mortal is, they say, only twenty-three years old, and, dear Conte, what complicates the question is that you and I are considerably more than twice that age.

In the evening, at a certain distance, the Conte is charming, scintillating, a wit, as attractive as possible; but in the morning, in an intimate scene, all things considered, the newcomer has perhaps greater attractions.

Well, we poor women, we make a great point of this youthful freshness, especially when we have ourselves passed thirty.

Is there not some talk already of settling this charming youth at our court, in some fine post?

And if so, who is the person who speaks of it most frequently to Your Excellency?"

The Prince took the letter and gave the soldier two scudi.

"This is in addition to your pay," he said in a grim tone. "Not a single word of this to anyone, or you will find yourself in the dampest dungeon in the citadel."

The Prince had in his desk a collection of envelopes bearing the addresses of most of the persons at his court, in the handwriting of this same soldier who was understood to be illiterate, and never even wrote out his own police reports: the Prince picked out the one he required.

A few hours later, Conte Mosca received a letter by post; the hour of its delivery had been calculated, and just as the postman, who had been seen going in with a small envelope in his hand, came out of the ministerial palace, Mosca was summoned to His Highness.

Never had the favourite appeared to be in the grip of a blacker melancholy: to enjoy this at his leisure, the Prince called out to him, as he saw him come in:

"I want to amuse myself by talking casually to my friend and not working with my Minister.

I have a maddening headache this evening, and all sorts of gloomy thoughts keep coming into my mind."

I need hardly mention the abominable ill-humour which agitated the Prime Minister, Conte Mosca della Rovere, when at length he was permitted to take leave of his august master.

Ranuccio-Ernesto IV was a past-master in the art of torturing a heart, and it would not be unfair at this point to make the comparison of the tiger which loves to play with its victim.

The Conte made his coachman drive him home at a gallop; he called out as he crossed the threshold that not a living soul was to be allowed upstairs, sent word to the auditor on duty that he might take himself off (the knowledge that there was a human being within earshot was hateful to him), and hastened to shut himself up in the great picture gallery.

There at length he could give full vent to his fury; there he spent an hour without lights, wandering about the room like a man out of his mind.

He sought to impose silence on his heart, to concentrate all the force of his attention upon deliberating what action he ought to take.

Plunged in an anguish that would have moved to pity his most implacable enemy, he said to himself:

"The man I abhor is living in the Duchessa's house; he spends every hour of the day with her.

Ought I to try to make one of her women speak?

Nothing could be more dangerous; she is so good to them; she pays them well; she is adored by them (and by whom, great God, is she not adored?)! The question is," he continued, raging: "Ought I to let her detect the jealousy that is devouring me, or not to speak of it?

"If I remain silent, she will make no attempt to keep anything from me.