Not that he reflected on the influence their arrival might have on his existence, as he had evidently decided that the matter was not worth his thought. The only thing that interested him was whether Pavel would bring him tobacco and how much.
"Maybe he'll hand me over some coin, too," he mused. "Porfishka the Bloodsucker, he won't, but Pavel ... I'll say to him: 'Brother, give a soldier some cash for wine.' He'll give me some. He's sure to."
He did not notice the passage of the days, nor did he feel the weight of his absolute idleness.
The only time he was lonesome was in the evenings, because the constable left at eight, and Arina Petrovna did not allow her son any candles, on the ground that one can walk to and fro without light.
He soon became accustomed to the dark and even began to love it, for in the darkness his imagination had free play and carried him far, far away from the dreary place which was his home.
In those hours only one thing disturbed him. He had a dull pain in the chest and his heart palpitated queerly, especially when he went to bed.
Sometimes he jumped out of bed and ran about the room, clutching the left side of his chest.
"I wish I would die," he thought at such moments. "But, no, I shan't die.
But maybe I shall."
One morning when the village clerk with an air of mystery reported that his brothers had arrived the night before, he shuddered and grew pale.
Something childlike suddenly awoke in him. He felt like running to the house to see how his brothers were dressed, and find out what beds had been prepared for them, and whether they had travelling cases like one he had seen a militia captain carrying, and hear how they would talk to mother, and spy out what would be served at dinner.
In short, a desire once more arose in him to return to life, which so persistently rejected him, to fall at "dear mamma's" knees, and obtain her pardon. Then perhaps he would eat the fatted calf and be merry.
The house was still quiet, but he had already visited, the kitchen and found out that the following courses had been ordered for dinner: soup with fresh cabbage, also some soup left over from yesterday, cured meat served with cutlets of chopped meat for entree, fried mutton chops and four snipes for the roast, and raspberry pie with cream for dessert.
"Yesterday's soup, cured meat, and the chops—that, brother, is for me," he said to the cook. "There will be no pie for me, I guess."
"For your mother to say, sir."
"Ah, friend, there was a time when I ate snipe. Yes, I did.
Once I made a bet with Lieutenant Gremykin that I would eat fifteen snipes one after the other, and what do you think? I won the bet.
After that I couldn't look at snipe for a month."
"But you won't refuse to have some now?"
"She wouldn't let me have any.
I can't see, though, what makes her so stingy.
A snipe is a free bird. You don't have to feed it or look after it. It is self-supporting.
She doesn't buy snipes any more than she buys sheep—and yet! The hag knows snipe tastes better than mutton. That's why she won't let me have it.
She'd rather let it rot than give it to me.
What's ordered for breakfast?"
"Liver, mushrooms in sour cream, and custard."
"Why not send me a custard? Do, brother."
"Well, I'll try hard.
Let me tell you, sir.
When the brothers sit down to breakfast, you send the village clerk here. He'll fetch you a couple of custards under his coat."
Next day Stepan Vladimirych waited the entire morning for his brothers, but they did not arrive.
Finally, about eleven o'clock, the village clerk brought the two promised custards and reported that the brothers had just finished breakfast and were closeted with Arina Petrovna in her bedroom.
_____ CHAPTER IV
Arina Petrovna received her sons solemnly, weighed down by grief.
Two maids supported her under the armpits. Her grey locks streamed out from under her cap, her head drooped, and shook from side to side, and her limbs seemed hardly able to support her.
She always liked to play the part of a venerable, careworn mother before her children, moving with difficulty and getting her maids to assist her.
Simple Simon called such solemn receptions high mass, herself a bishop, and the maids, Polka and Yulka, mace-bearers.
As it was late at night the interview was almost a silent one.
Without saying a word she gave her sons her hand to kiss; kissed them in turn, and made the sign of the cross over them; and when Porfiry Vladimirych made it clear that he would gladly spend the rest of the night with "mother dear," she merely waved her hand and said:
"Come now. Take a rest, you must be tired after the journey. This is not the time for discussion. We shall talk to-morrow."
Next morning the two sons went to kiss papa's hand, but papa refused his hand.
He lay on his bed with closed eyes, and when they entered he cried out:
"Have you come to judge the toll-gatherer? Get out, Pharisees! Get out!"
But in spite of this reception, Porfiry Vladimirych emerged from papa's room agitated and with tears on his eyelids, while Pavel Vladimirych, like "the heartless dolt" that he was, merely picked his nose.
"He is very weak, mother dear, very weak!" exclaimed Porfiry Vladimirych, throwing himself on his mother's breast.
"Is it so bad?"
"Yes, very bad.
He won't live much longer."
"Oh, well, it isn't as bad as that."
"No, dear, no.