Victor Hugo Fullscreen Les Miserables 2 (1862)

Pause

That’s in the established order of things.

I have had adventures of that same sort myself.

More than one.

Do you know what is done then?

One does not take the matter ferociously; one does not precipitate himself into the tragic; one does not make one’s mind to marriage and M. le Maire with his scarf.

One simply behaves like a fellow of spirit.

One shows good sense.

Slip along, mortals; don’t marry.

You come and look up your grandfather, who is a good-natured fellow at bottom, and who always has a few rolls of louis in an old drawer; you say to him:

‘See here, grandfather.’

And the grandfather says:

‘That’s a simple matter.

Youth must amuse itself, and old age must wear out.

I have been young, you will be old.

Come, my boy, you shall pass it on to your grandson.

Here are two hundred pistoles.

Amuse yourself, deuce take it!’

Nothing better!

That’s the way the affair should be treated.

You don’t marry, but that does no harm.

You understand me?”

Marius, petrified and incapable of uttering a syllable, made a sign with his head that he did not.

The old man burst out laughing, winked his aged eye, gave him a slap on the knee, stared him full in the face with a mysterious and beaming air, and said to him, with the tenderest of shrugs of the shoulder:—

“Booby! make her your mistress.”

Marius turned pale.

He had understood nothing of what his grandfather had just said.

This twaddle about the Rue Blomet, Pamela, the barracks, the lancer, had passed before Marius like a dissolving view.

Nothing of all that could bear any reference to Cosette, who was a lily.

The good man was wandering in his mind.

But this wandering terminated in words which Marius did understand, and which were a mortal insult to Cosette.

Those words, “make her your mistress,” entered the heart of the strict young man like a sword.

He rose, picked up his hat which lay on the floor, and walked to the door with a firm, assured step.

There he turned round, bowed deeply to his grandfather, raised his head erect again, and said:—

“Five years ago you insulted my father; to-day you have insulted my wife.

I ask nothing more of you, sir.

Farewell.”

Father Gillenormand, utterly confounded, opened his mouth, extended his arms, tried to rise, and before he could utter a word, the door closed once more, and Marius had disappeared.

The old man remained for several minutes motionless and as though struck by lightning, without the power to speak or breathe, as though a clenched fist grasped his throat.

At last he tore himself from his armchair, ran, so far as a man can run at ninety-one, to the door, opened it, and cried:—

“Help!

Help!”

His daughter made her appearance, then the domestics.

He began again, with a pitiful rattle:

“Run after him!

Bring him back!

What have I done to him?

He is mad!

He is going away!

Ah! my God! Ah! my God!

This time he will not come back!”