Honore de Balzac Fullscreen Glitter and poverty of courtesans (1847)

“And that is why I have come to tell you that I am Jacques Collin, and to give myself up.

I made up my mind to it this morning when they came and carried away the body I was kissing like a madman — like a mother — as the Virgin must have kissed Jesus in the tomb. “I meant then to give myself up to justice without driving any bargain; but now I must make one, and you shall know why.”

“Are you speaking to the judge or to Monsieur de Granville?” asked the magistrate.

The two men, Crime and Law, looked at each other.

The magistrate had been strongly moved by the convict; he felt a sort of divine pity for the unhappy wretch; he understood what his life and feelings were.

And besides, the magistrate — for a magistrate is always a magistrate — knowing nothing of Jacques Collin’s career since his escape from prison, fancied that he could impress the criminal who, after all, had only been sentenced for forgery.

He would try the effect of generosity on this nature, a compound, like bronze, of various elements, of good and evil.

Again, Monsieur de Granville, who had reached the age of fifty-three without ever having been loved, admired a tender soul, as all men do who have not been loved.

This despair, the lot of many men to whom women can only give esteem and friendship, was perhaps the unknown bond on which a strong intimacy was based that united the Comtes de Bauvan, de Granville, and de Serizy; for a common misfortune brings souls into unison quite as much as a common joy.

“You have the future before you,” said the public prosecutor, with an inquisitorial glance at the dejected villain.

The man only expressed by a shrug the utmost indifference to his fate.

“Lucien made a will by which he leaves you three hundred thousand francs.”

“Poor, poor chap! poor boy!” cried Jacques Collin. “Always too honest!

I was all wickedness, while he was goodness — noble, beautiful, sublime!

Such lovely souls cannot be spoiled.

He had taken nothing from me but my money, sir.”

This utter and complete surrender of his individuality, which the magistrate vainly strove to rally, so thoroughly proved his dreadful words, that Monsieur de Granville was won over to the criminal.

The public prosecutor remained!

“If you really care for nothing,” said Monsieur de Granville, “what did you want to say to me?”

“Well, is it not something that I have given myself up?

You were getting warm, but you had not got me; besides, you would not have known what to do with me ——”

“What an antagonist!” said the magistrate to himself.

“Monsieur le Comte, you are about to cut off the head of an innocent man, and I have discovered the culprit,” said Jacques Collin, wiping away his tears. “I have come here not for their sakes, but for yours.

I have come to spare you remorse, for I love all who took an interest in Lucien, just as I will give my hatred full play against all who helped to cut off his life — men or women! “What can a convict more or less matter to me?” he went on, after a short pause. “A convict is no more in my eyes than an emmet is in yours.

I am like the Italian brigands — fine men they are!

If a traveler is worth ever so little more than the charge of their musket, they shoot him dead.

“I thought only of you.

— I got the young man to make a clean breast of it; he was bound to trust me, we had been chained together.

Theodore is very good stuff; he thought he was doing his mistress a good turn by undertaking to sell or pawn stolen goods; but he is no more guilty of the Nanterre job than you are.

He is a Corsican; it is their way to revenge themselves and kill each other like flies.

In Italy and Spain a man’s life is not respected, and the reason is plain.

There we are believed to have a soul in our own image, which survives us and lives for ever.

Tell that to your analyst!

It is only among atheistical or philosophical nations that those who mar human life are made to pay so dearly; and with reason from their point of view — a belief only in matter and in the present.

“If Calvi had told you who the woman was from whom he obtained the stolen goods, you would not have found the real murderer; he is already in your hands; but his accomplice, whom poor Theodore will not betray because she is a woman —— Well, every calling has its point of honor; convicts and thieves have theirs!

“Now, I know the murderer of those two women and the inventors of that bold, strange plot; I have been told every detail.

Postpone Calvi’s execution, and you shall know all; but you must give me your word that he shall be sent safe back to the hulks and his punishment commuted. A man so miserable as I am does not take the trouble to lie — you know that.

What I have told you is the truth.”

“To you, Jacques Collin, though it is degrading Justice, which ought never to condescend to such a compromise, I believe I may relax the rigidity of my office and refer the case to my superiors.”

“Will you grant me this life?”

“Possibly.”

“Monsieur, I implore you to give me your word; it will be enough.”

Monsieur Granville drew himself up with offended pride.

“I hold in my hand the honor of three families, and you only the lives of three convicts in yours,” said Jacques Collin. “I have the stronger hand.”

“But you may be sent back to the dark cells: then, what will you do?” said the public prosecutor.

“Oh! we are to play the game out then!” said Jacques Collin. “I was speaking as man to man — I was talking to Monsieur de Granville. But if the public prosecutor is my adversary, I take up the cards and hold them close. — And if only you had given me your word, I was ready to give you back the letters that Mademoiselle Clotilde de Grandlieu ——”

This was said with a tone, an audacity, and a look which showed Monsieur de Granville, that against such an adversary the least blunder was dangerous.

“And is that all you ask?” said the magistrate.

“I will speak for myself now,” said Jacques. “The honor of the Grandlieu family is to pay for the commutation of Theodore’s sentence. It is giving much to get very little.

For what is a convict in penal servitude for life?