The owner of the house said that the captain had come to see him the morning before, and that in his drunken bragging he had shown him a lot of money, as much as two hundred roubles.
The captain's shabby old green pocket-book was found empty on the floor, but Marya Timofeyevna's box had not been touched, and the silver setting of the ikon had not been removed either; the captain's clothes, too, had not been disturbed.
It was evident that the thief had been in a hurry and was a man familiar with the captain's circumstances, who had come only for money and knew where it was kept.
If the owner of the house had not run up at that moment the burning faggot stack would certainly have set fire to the house and "it would have been difficult to find out from the charred corpses how they had died."
So the story was told.
One other fact was added: that the person who had taken this house for the Lebyadkins was no other than Mr. Stavrogin, Nikolay Vsyevolodovitch, the son of Varvara Petrovna. He had come himself to take it and had had much ado to persuade the owner to let it, as the latter had intended to use it as a tavern; but Nikolay Vsyevolodovitch was ready to give any rent he asked and had paid for six months in advance.
"The fire wasn't an accident," I heard said in the crowd.
But the majority said nothing.
People's faces were sullen, but I did not see signs of much indignation.
People persisted, however, in gossiping about Stavrogin, saying that the murdered woman was his wife; that on the previous day he had "dishonourably" abducted a young lady belonging to the best family in the place, the daughter of Madame Drozdov, and that a complaint was to be lodged against him in Petersburg; and that his wife had been murdered evidently that he might marry the young lady.
Skvoreshniki was not more than a mile and a half away, and I remember I wondered whether I should not let them know the position of affairs.
I did not notice, however, that there was anyone egging the crowd on and I don't want to accuse people falsely, though I did see and recognised at once in the crowd at the fire two or three of the rowdy lot I had seen in the refreshment-room.
I particularly remember one thin, tall fellow, a cabinet-maker, as I found out later, with an emaciated face and a curly head, black as though grimed with soot.
He was not drunk, but in contrast to the gloomy passivity of the crowd seemed beside himself with excitement.
He kept addressing the people, though I don't remember his words; nothing coherent that he said was longer than
"I say, lads, what do you say to this?
Are things to go on like this?" and so saying he waved his arms.
CHAPTER III.
A ROMANCE ENDED
FROM THE LARGE BALLROOM of Skvoreshniki (the room in which the last interview with Varvara Petrovna and Stepan Trofimovitch had taken place) the fire could be plainly seen.
At daybreak, soon after five in the morning, Liza was standing at the farthest window on the right looking intently at the fading glow.
She was alone in the room.
She was wearing the dress she had worn the day before at the matinee—a very smart light green dress covered with lace, but crushed and put on carelessly and with haste.
Suddenly noticing that some of the hooks were undone in front she flushed, hurriedly set it right, snatched up from a chair the red shawl she had flung down when she came in the day before, and put it round her neck.
Some locks of her luxuriant hair had come loose and showed below the shawl on her right shoulder.
Her face looked weary and careworn, but her eyes glowed under her frowning brows.
She went up to the window again and pressed her burning forehead against the cold pane.
The door opened and Nikolay Vsyevolodovitch came in.
"I've sent a messenger on horseback," he said. "In ten minutes we shall hear all about it, meantime the servants say that part of the riverside quarter has been burnt down, on the right side of the bridge near the quay.
It's been burning since eleven o'clock; now the fire is going down."
He did not go near the window, but stood three steps behind her; she did not turn towards him.
"It ought to have been light an hour ago by the calendar, and it's still almost night," she said irritably.
"'Calendars always tell lies,'" he observed with a polite smile, but, a little ashamed; he made haste to add: "It's dull to live by the calendar, Liza."
And he relapsed into silence, vexed at the ineptitude of the second sentence. Liza gave a wry smile.
"You are in such a melancholy mood that you cannot even find words to speak to me.
But you need not trouble, there's a point in what you said. I always live by the calendar. Every step I take is regulated by the calendar.
Does that surprise you?"
She turned quickly from the window and sat down in a low chair.
"You sit down, too, please.
We haven't long to be together and I want to say anything I like.... Why shouldn't you, too, say anything you like?"
Nikolay Vsyevolodovitch sat beside her and softly, almost timidly took her hand.
"What's the meaning of this tone, Liza?
Where has it suddenly sprung from?
What do you mean by 'we haven't long to be together'?
That's the second mysterious phrase since you waked, half an hour ago."
"You are beginning to reckon up my mysterious phrases!" she laughed.
"Do you remember I told you I was a dead woman when I came in yesterday?
That you thought fit to forget.
To forget or not to notice."
"I don't remember, Liza.